• <tr id='zLpTE3'><strong id='zLpTE3'></strong><small id='zLpTE3'></small><button id='zLpTE3'></button><li id='zLpTE3'><noscript id='zLpTE3'><big id='zLpTE3'></big><dt id='zLpTE3'></dt></noscript></li></tr><ol id='zLpTE3'><option id='zLpTE3'><table id='zLpTE3'><blockquote id='zLpTE3'><tbody id='zLpTE3'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='zLpTE3'></u><kbd id='zLpTE3'><kbd id='zLpTE3'></kbd></kbd>

    <code id='zLpTE3'><strong id='zLpTE3'></strong></code>

    <fieldset id='zLpTE3'></fieldset>
          <span id='zLpTE3'></span>

              <ins id='zLpTE3'></ins>
              <acronym id='zLpTE3'><em id='zLpTE3'></em><td id='zLpTE3'><div id='zLpTE3'></div></td></acronym><address id='zLpTE3'><big id='zLpTE3'><big id='zLpTE3'></big><legend id='zLpTE3'></legend></big></address>

              <i id='zLpTE3'><div id='zLpTE3'><ins id='zLpTE3'></ins></div></i>
              <i id='zLpTE3'></i>
            1. <dl id='zLpTE3'></dl>
              1. <blockquote id='zLpTE3'><q id='zLpTE3'><noscript id='zLpTE3'></noscript><dt id='zLpTE3'></dt></q></blockquote><noframes id='zLpTE3'><i id='zLpTE3'></i>
                英語六級 學英語,練聽力,上聽力課堂! 註冊 登錄
                > 英語六級 > 六級翻譯 >  列表

                六級翻譯教程匯①總和更新

                聽力課堂提供大學英語六級(cet6)翻譯新題型練習匯總、英語六級翻譯模ω 擬題匯總、英語六級翻』譯答題技巧等六級翻譯備考資料,讓你輕松應對CET6考試。

                2019-10-29易錯翻◆譯解析:259 到底責備了沒有

                259 到底責備了沒有?原 文: They didn&#39;t blame the girl slightly.原 譯: 那他們一點也沒有/根本沒有責備那個女︾孩。辨 ... [查看全文]

                2019-10-28易錯翻◥譯解析▃:258 一定會發生事故嗎?

                258 一定會發生事故嗎?原 文:Accidents will happen.原 譯:事故將要發々生。辨 析:有一個英語培訓班上大多數學員都是這樣翻譯的,... [查看全文]

                2019-10-27易錯翻譯解@ 析:257 是“前衛”還是“放肆”

                257 是“前衛”還是“放肆”原 文:That was a forward remark.原 譯:那可是一句很前衛的話。辨 析:“前衛”是“入時”、“新潮... [查看全文]

                2019-10-26易錯翻譯解【析:256 如何判斷“比較大努力”有多好?

                256 如何判斷“最大努力”有多好?原 文:I did my best and my best is as good as others'.原 譯:我盡了最ㄨ大努力,而且,... [查看全文]

                2019-10-25易錯翻◥譯解析:255 是“問”還是“要”?

                255 是“問”還是“要”?原 文:It's yours for the asking.原 譯:該輪到你問了。辨 析:相∩對於原譯“該輪到你問了”的英文應該... [查看全文]

                2019-10-24易錯翻譯解析:254 如何→表示同情?

                254 如何表示同情?原 文:You have my sympathy.原譯1:你有我的同情。原譯2:你同情我。辨 析:原譯1不像中文,意思費解;原譯2雖... [查看全文]

                2019-10-23易錯翻譯解析:253 到底在什麽地方?

                253 到底在什麽地方?原 文:He made many new acquaintances during his absence in London.原 譯:他不在倫敦√的時候結識了許... [查看全文]

                2019-10-22易錯翻譯解析:252 兩∮個意思不同的about

                252 兩個意思不同的about原 文:Take the leather jacket to the laundry in the town and see about some tickets for ... [查看全文]

                2019-10-21易錯翻譯解析:251 “可以更好”是什麽意思?

                251 “可以更好”是什麽意思?原 文:Some of the programs are good, others could have been better.原 譯:有些節目∮很好,... [查看全文]

                2019-10-20易錯翻譯解析:250 什麽處於“領先地位”?

                250 什麽處於“領先地位”?原 文:This software will be on the cutting edge of data process.原 譯:這種∮新的軟件將處於... [查看全文]